רכב עליו מודבקות מדבקות וכרזות מחאה, כך בעל הרכב מרגיש שותף פעיל למחאה.
הלחם של “מחאה” ו-“מכונית”.
– “אני לא מצליח לזכור איפה חניתי את המחאנית שלי.”
– “הנה היא מאחורי הטוֹיוֹבִּישִי הכסופה, די להתעללות בחיידיקם פרוביוטיים? מה נסגר איתך?”
נתרם ע”י: אסף (אסי) כהן.
11 תגובות על ”מחָאַנִית“
מאת אמו פיליפס
הרעיון נחמד, אבל כמות השגיאות בדוגמה גרמה לי לטיק בעין
מאת sarab
מחאנית זו לא דפני ליף?
מאת טוטו
אכן – יצאנית מחאות.
מאת אסף כהן
אמו היקר, אם השגיאות מפריעות לך תתקן וכך כולנו נלמד, אלא אם אתה סאדיסט ונהנה מהטיקים בעין, אשמח להשכיל
מאת sarab
אמו באמת יקר
מאת ערסימֶדֶס
מ מח מחא מחאנ מחאנית
מאת דקדקני
לגבי הטיקים של אמו, נראה לי שלאלה הכוונה:
– ”חניתי“ צ״ל ”החניתי“, שכן חניתי אינו יכול להיות פועל יוצא (”חניתי את המכונית“ זה בערך כמו ”ישבתי את הכיסא“).
– חיידיקם צ״ל חיידקים.
– היה מוטב להשתמש בנקודה אחרי המילה ”הכסופה“, ולא בפסיק.
מוגש כשירות למתקטננים.
מאת דקדקני
אה, וכמובן: לפי האקדמיה, יש לכתוב ”אתך“ (אִתְךָ) ללא יו״ד, גם בכתיב חסר ניקוד. אבל זאת כבר באמת התקטננות.
חוץ מזה, אם הוא נהנה מטיקים בעין (של עצמו), הרי הוא מזוכיסט ולא סאדיסט; אבל אני מניח שזה היה מכוון.
מאת דקדקנית
ועוד בענייני דקדוק:
הסיומת ‘-ית’ מציינת מיני מכוניות (משאית, חצצית, כבאית) ולא הלחם עם ‘מכונית’
מאת אסף כהן
דקדקנית, מחא(ה\מכו)נית היא הלחם. אם היית באמת כזאת דקדקנית היית שמה לב שסיומת ‘-ית’ הייתה יוצרת מחאית :P
מאת אסף כהן
ואם בסיומת -ית עסקינן, דקדקנית זו מין מכונית שמדקדקת? נניח… הרכב של בוחני התנועה שעומד לפעמים בצד הדרך?