להעביר ערוצים בטלוויזיה עד שיימצא משהו ראוי לצפיה.
תרגום עברי למונח “לזפזפ”.
“תני לי רגע לשלטט, זה ממש משעמם.”
“כמה עוד נשלטט בין תוכנית ריאליטי אחת לאחרת?!”
מקור: רעות.
להעביר ערוצים בטלוויזיה עד שיימצא משהו ראוי לצפיה.
תרגום עברי למונח “לזפזפ”.
“תני לי רגע לשלטט, זה ממש משעמם.”
“כמה עוד נשלטט בין תוכנית ריאליטי אחת לאחרת?!”
מקור: רעות.
12 תגובות על ”לְשַלְטֶט“
מאת עופר
טוב, אבל מה עם “קדימון”, “קלטת” ועוד ועוד מילים שהאקדמיה ללשון עברית חידשה, מה איתן? אם חשבת על זה בעצמך, כל הכבוד כיוונת לדעת גדולים, אבל מכאן ועד פרסום של המילה כאן באתר (ה”נזיפה” מופנית למי שאישר את פרסום המילה), המרחק די גדול.
מאת בחור מזוקן
לדעתי אין שום צורך להחליף את לזפזפ המצויין. זה כבר לגמרי חלק מהשפה. האתר זאפ יצטרך למצוא סלנג אחר.
מאת אורן חזאי
זה גם מזכיר את לשוטט…
לשלטט זה טוב מאד, ואם זאת כבר מילה תקנית, אז עלא כיפאק.
מאת אסף שגיא
זו לא מילה מן האקדמיה, לכן היא כאן.
המילה היא, למיטב ידיעתי, מקורית של אותה רעות שסיפרה לי אותה.
מה רע בזה, עופר?
מאת A guy to the matter
לא יודע מי זו רעות, אבל זו מילה שאני מכיר כבר ממקודם. היא מצוינת בעיניי, עדיפה בהרבה על “לזפזפ”, אבל אכן – אינה סלנג אלא תקינה ושל האקדמיה, אאל”ט…
מאת x
אכן, ב-1997 קבעה האקדמיה ללשון העברית כי “שלטוט” היא המילה העברית ל-zapping (מצאתי במאגר המונחים של האקדמיה).
מאת אסף שגיא
x, אפשר לקבל לינק?
ובכל אופן, השתקת אותי. אני מתנצל.
אבל נראה לי שאני אשאיר את הפוסט בכל זאת, כי “לזפזפ” זה סוג-של סלנג בכל אופן, אז גם אם זה של האקדמיה – מה’כפת’לי?
מאת תומר
אין לי קישור, אבל אני זוכר שקראתי את זה במו עיניי לפני שנים.
הייתי אז קטן, אבל גם אז חשבתי שזה תרגום נהדר.
מאת x
אסף, לא הצלחתי ללנקק לערך, אבל הכנס למאגר המונחים וחפש “שלטוט”.
hebrew-terms.huji.ac.il
מאת רונן
אכן, מילה של האקדמיה
http://hebrew-terms.huji.ac.il/milonimtoichzur.asp?rmrkE=zapping&rmrkH=%F9%D1%C4%EC%C0%E8%E5%CC%E8