משרד תיווך לנכסי נדל”ן.
מורכב מהמילה “נדל”ן” והסיומת “יה” שמשמשת למקומות (סנדלריה, פיצריה, וכו’).
– “מזל טוב על הדירה החדשה. איך מצאת אותה?”
– “מפתיע, אבל זה היה דרך הנדלנריה השכונתית, נדלנריית משה ובניו.”
נתרם ע”י: אסף שובל.
משרד תיווך לנכסי נדל”ן.
מורכב מהמילה “נדל”ן” והסיומת “יה” שמשמשת למקומות (סנדלריה, פיצריה, וכו’).
– “מזל טוב על הדירה החדשה. איך מצאת אותה?”
– “מפתיע, אבל זה היה דרך הנדלנריה השכונתית, נדלנריית משה ובניו.”
נתרם ע”י: אסף שובל.
8 תגובות על ”נַדְּלָנַרִיָה“
מאת יעל
סליחה על הקטנוניות, אבל זה לא אמור להיות “נדלניה”?
מאת אסף שובל
לדעתי את צודקת. הצעתי את נדלנריה בעיקר בגלל הדמיון לסנדלריה. על פי החוקיות שהצעתי זה אכן אמור להופיע ללא “ר”, מה גם שההגיה קלה יותר.
עורך יקר – קבל נא את הצעתה של יעל והשמט את ה-“ר” מהערך.
מאת חבובית
אם בכלל יש צורך בערך הזה, שהרי ממילא כך יוצרים בעברית שמות של מקומות כאלה
מאת נחום בודין
בצבא שירת איתי איזה צ’יף שקראו לא אסף כץ.
כמובן שעל דלת החדר שלו היה שלט “אספקציה”….
מאת נחום בודין
קראו לו, כמובן…
מאת אסף שובל
יעל – מכיוון שלא קיימת מילה אחת שמתארת סוכנות תיווך לנדל”ן, אני חש צורך במילה.
נחום – אם לרס”ר קראו ארזי ובמטבח היו ג’ורנו וגיגי, אז כנראה ושירתנו באותו המקום…
מאת ערסימֶדֶס
נַדָה-לָריה עסק פיקטיבי, חברת קש
מאת נחום בודין
אסף – אכן כן (אבל כנראה בהפרש של כמה שנים :-) )…