לשונאצי

(הצבעות: 319)

פורסם ב-2009-04-29 – 08:28 | מאת

אדם אשר נוהג להעיר לאחרים על טעויות בשפה.

ע”ע הארד-קור, דיקדוקטור.

“וואי, תראה בתגובות, יש כמה חבר’ה מדורבנות שהם פשוט לשונאצים.”

– “אחי, ראיתי עכשיו שלושה עוברות ושוות.”
– “שלוש.”
– “לשונאצי!”

נתרם ע”י: עוקר הרים.

  1. 17 תגובות על ”לשונאצי“

  2. 2009-04-29, 08:59

    מאת עודד פוירשטיין

    שווה לקשר פה גם לדיקדוקטור, לא?
    בכל מקרה, אחלה מילה P:

    ציון תגובה: 0 Thumbs up!
  3. 2009-04-29, 09:33

    מאת אי

    מילה מהצואה.

    ציון תגובה: 0 Thumbs up!
  4. 2009-04-29, 11:37

    מאת Little Bobby Tables

    בכנות, אני לא אוהב שימוש-יתר ב”נאצי” כמציין “אדם קפדן ומציק”.
    הנאצים לא היו כאלה קפדנים בעצמם – כל התורה הנאצית מבוססת על פניה לרגשות הגרועים ביותר ולא להגיון ולקפדנות. זאת תכונה פרוסית, אולי. בארץ אפשר לייחס אותה ל”ייקים”.
    וחוץ מזה, הם לא הסתפקו בלהעיר לאנשים על מבנה המשפט.

    ציון תגובה: 2 Thumbs up!
  5. 2009-04-29, 13:31

    מאת צפדינה

    חיכיתי למילה הזאת :)

    האיש בדוגמא השניה הוא ממש לא לשונאצי. פשוט האיש השני דביל.

    ציון תגובה: 1 Thumbs up!
  6. 2009-04-29, 14:59

    מאת yaelir87

    יפה חחחח אני הכרתי פעם אחת כזאת הייתה המכה ה-11

    ציון תגובה: 0 Thumbs up!
  7. 2009-04-30, 12:20

    מאת נועה

    מוזר, חשבתי שאחרי ההתלהבות מ”לשונאצי” בערך של “דיקדוקטטור” היא תקבל ניקוד גבוה יותר.
    בכל אופן, מילה מצוינת. חוץ מהקפדנות שאפשר להתווכח עליה כמאפיין נאצי או לא, היא גם מקפלת בתוכה קטעים נאציים חביבים אחרים, כגון הנכונות לירות במקום בכל מי שעושה טעויות לשוניות גסות (או לפחות להחליט שאין מצב שמביאים איתו צאצאים בעתיד, יש גבול), ובכלל את תחושת העליונות המופלאה שבדיבור נכון במשלב גבוה.

    5/5

    ציון תגובה: 0 Thumbs up!
  8. 2009-04-30, 12:22

    מאת fireshine

    חיחי נועה. :)
    גם אני חשבתי…

    ציון תגובה: 0 Thumbs up!
  9. 2009-04-30, 13:39

    מאת עוקר הרים

    גם אני…

    נקודוטיזרים! ;)

    ציון תגובה: 0 Thumbs up!
  10. 2009-04-30, 13:42

    מאת איפי

    0/5
    זה כמו הפרסומת החדשה של יס – מורות שמקפידות על תוכן עשיר זה מיושן ורדידות של “דרמה יומית” זה קול.
    אם אנשים היו יודעים עברית בסיסית לא הייתי הופכת ל”לשונאצית”.
    הכל עובר עליכם וגו’

    ציון תגובה: 0 Thumbs up!
  11. 2009-04-30, 13:44

    מאת עוקר הרים

    ד”א: הוסיפו בבקשה “ע”ע: דיקדוקטור, הארד-קור”. משום מה אני לא יכול.

    ציון תגובה: 0 Thumbs up!
  12. 2009-04-30, 17:48

    מאת Resident Mockery

    תמסרו ללשונאצי “טודה” ממני.

    ציון תגובה: 0 Thumbs up!
  13. 2009-05-04, 17:34

    מאת איתי

    די כבר לזילות השואה!

    ביטוי אומלל שמראה יותר על יוצרו מאשר על כוונתו.

    ציון תגובה: 0 Thumbs up!
  14. 2009-09-15, 20:43

    מאת Anonymous

    גרוע

    ציון תגובה: 0 Thumbs up!
  15. 2011-07-05, 18:07

    מאת שי

    אני מופתע שאף אחד לא חשב שזה תרגום למושג Grammer Nazi מאנגלית שמשמעותו דווקא הפוכה:
    אדם שכתוב בכל כך הרבה שגיאות שאפשר להגיד שהוא ממש מתעלל בשפה וחוקי הדיקדוק שלה.

    ציון תגובה: 0 Thumbs up!
  16. 2011-07-05, 18:08

    מאת שי

    ופדיחה קטנה שלי, Grammar*

    ציון תגובה: 0 Thumbs up!
  17. 2012-01-12, 17:42

    מאת קיפוד ים

    כפי שמסתמן, בקרוב יוצא השימוש במילה “נאצי” לגנאי אל מחוץ לחוק. כחלופה, אני ממליץ על הביטוי “טהרן שפה” המזכירה גם את טהרן, בירת איראן.

    ציון תגובה: 0 Thumbs up!
  1. 1 טראקבקים

  2. Aug 6, 2010: דורבנות » ארכיון » פסיקופת

הוספת תגובה