ארכיון המחבר

בּוֹשֶׂר

Tuesday, 9 בJune, 2009

בשר שלא בושל / נאפה / טוגן במידה הרצויה, ואינו ראוי למאכל. משחק מילים על "בוסר" ו-"בשר". - "התפוחי אדמה קשים כמו אבן!" - "גם העוף בושר לגמרי." נתרם ע"י: עירית כספי. מקור: עירית כספי.

עוֹמְדָן

Monday, 8 בJune, 2009

איש מקצוע על סט צילומים של סרט פורנו, שמטרתו להביא את השחקנים למצב זקפה. תרגום עברי למונח fluffer. "אני רואה שבילי זיין עדיין לא מוכן לסצינה. איפה העומדנית?" "שמישהו יביא עומדן, גיי ג'ו צריך עזרה." נתרם ע"י: עירית כספי. מקור: עירית כספי.

בַּלוֹן

Thursday, 4 בJune, 2009

אדם שלא ניחן באינטליגנציה גבוהה במיוחד ו/או מרחף כרוני. מילה נרדפת ל-"נעל" ותרגום למונח airhead. "אתמול נפגשתי עם יעל, ומסתבר שהיא לא שמעה בחיים על 'דורבנות'. היא כזאת בלון." "איזה בלון אתה! פספסנו הרגע את הפנייה!" נתרם ע"י: עירית כספי. מקור: עירית כספי.

טחורים באוזן

Saturday, 18 בApril, 2009

מצב סמי-רפואי שאליו מגיעים לאחר האזנה ארוכה לקשקושים, בדרך כלל חסרי טעם לחלוטין. "כמה אתה חופר? כבר עשית לי טחורים באוזן!" "אתה באמת רוצה שאני אספר לך? אתה מסתכן בטחורים באוזן..." נתרם ע"י: עירית כספי. מקור: זיוה הרצוג ועירית כספי.

איחוד שקיות

Monday, 5 בJanuary, 2009

לאחר מסע קניות אימתני, הכנסת שקית לתוך שקית על מנת לצמצם כמה שיותר את מספר השקיות ביד. רונית: לא היו לך חמש שקיות ביד לפני דקה? תבדקי שלא שכחת אותן באוטובוס. חנה: אל דאגה! איחדתי שקיות. נתרם ע"י: עירית כספי. מקור: הילה קציר.

וְזְ’ד

Monday, 5 בJanuary, 2009

שם גנרי לחפץ (בד"כ בתחום הטכנולוגיה) שאין בטוחים בשמו. תרגום של Whatchamacallit. ע"ע דבריר, נואיד. "קניתי מין וז'ד כזה למצלמה כדי להפיק תמונות טובות יותר." נתרם ע"י: עירית כספי. מקור: עירית כספי.

מְתוּקִית

Thursday, 27 בNovember, 2008

בחורה שמדברת בקול ילדותי, ולעיתים גם מתייחסת אל עצמה בגוף זכר ("אני עייף", "אני רעב"). למרות החזות התמימה, מדובר בדרך כלל בביצ'ית אמיתית, שלא תהסס לדרוך על גוויות (בייחוד של בחורות אחרות). מתוקית: אני צריכה עזרה במאקרו כלכלה, וחשבתי שאתה הכי חכם בכיתה. גבר גבר: תמצאי לך מישהו אחר להתעלק עליו, מתוקית. נתרם ע"י: ...