ארכיון המחבר
Wednesday, 14 בJuly, 2010
תיאור סכמתי, סטראוטיפי, ועם זאת - כיפי, של החברה הישראלית.
מבוסס על השם הרוסי הנפוץ ועל השם המרוקני הנפוץ. גירסה מתחרזת ל-"פרידמנים ובובלילים".
"במעברות, התערבבנו כולנו בחולות - בוריסים ומוריסים - סחרוף כתב על זה את 'כמה יוסי'"
נתרם ע"י: shemishtamesh.
מקור: אורי.
פורסם בקטגוריות כל המילים | 5 תגובות »
Sunday, 4 בJuly, 2010
היכל התרבות בתל אביב, נוכח שינוי התכנים המוסיקליים של המופעים בו.
"מוטי פרץ, שלומי פרץ קובי פרץ ו...שיראל! ברביעי הבא - רק בהיכל התרבוש!"
"זה נורא לגור ליד היכל התרבוש. במיוחד אחרי הופעות."
נתרם ע"י: shemishtamesh.
מקור: shemishtamesh.
פורסם בקטגוריות כל המילים | 20 תגובות »
Sunday, 27 בJune, 2010
רחוב מוזנח ומכוער.
הביטוי נשען על הדמיון הפונטי ל-"רחוב נחלת בינימין".
"יאק, צ'לנוב הוא רחוב מחלת בניינים."
- "אני מפחד לחנות פה."
- "למה, זה אחלה מקום?"
- "לא יודע, רחוב מחלת בניינים שכזה עושה לי תחושה רעה."
נתרם ע"י: shemishtamesh.
מקור: shemishtamesh.
פורסם בקטגוריות כל המילים | 4 תגובות »
Tuesday, 8 בJune, 2010
משולש פיצה צר או זעיר.
"נכון הקמצן הזה מפיצה מוטי? לא נותן'ך משולש נורמלי - רק פיצ'לה."
"עזוב אותך מפיצ'לך, בוא נלך לפיצה דונם."
נתרם ע"י: shemishtamesh.
מקור: shemishtamesh.
פורסם בקטגוריות כל המילים | 6 תגובות »
Thursday, 13 בMay, 2010
התפכחות פתאומית.
משחק מילים על "שוק המציאות", שם ליריד חפצי יד שניה.
"הראו לי תמונות של אישתי עם החבר הכי טוב שלי במיטה. שוק המציאות."
"הייתי בשוק המציאות וחיפשתי מציאה למתנה - לא מצאתי כלום - שוק המציאות!"
נתרם ע"י: שמישתמש.
מקור: שמישתמש.
פורסם בקטגוריות כל המילים | 5 תגובות »
Saturday, 17 בApril, 2010
חבל על הכסף, ראשי תיבות.
"צ'מע, ההופעה של אלטון ג'ון? נשמע לי מה זה חבל"ז. אבל מצד שני חבל"כ, לא?"
-"קפצתי למכון בריאות בהפסקת הצהריים לחישגל. פשוט חבל"ז."
- "חב"לז שמבל"ז - לא חבל"כ לאללה?"
נתרם ע"י: shemishtamesh.
פורסם בקטגוריות כל המילים | 2 תגובות »
Friday, 16 בApril, 2010
אורגיה של משתתפת אחת וגברים רבים.
- "מה עשיתם בסוף אחרי הפאב?"
- "זרמנו לדירה של מירית ועשינו על אחת כמה וכמה."
- "וסיגלית?"
- "היא צפתה."
נתרם ע"י: shemishtamesh.
פורסם בקטגוריות כל המילים | 12 תגובות »